Twanthain and Twanthainese

Version 6.1

Twanthainese is a conlang I just made up for fun.​  ​This page is a work in progress, under construction; features of this conlang may radically and massively change at any time without prior notice.


This page uses the American convention for numbers.​  ​Unless otherwise noted, a dot "." is the decimal separator, and a comma "," is the thousands separator; and -illion numbers are in the short scale.


Base-19 (Enneadecimal) numbers on this page are conveyed with an ad-hoc extension of the Magnuson system (the man's name is spelled very inconsistently).
  1. 10: Ann(-ty/-teen)
  2. 11: Bet(-ty/-teen)
  3. 12: Chris(-ty/-teen)
  4. 13: Dot(-ty/-teen)
  5. 14: Ernest(-y/-een)
  6. 15: Frost(-y/-een)
  7. 16: Grace(-ty/-teen)
  8. 17: Hope(-ty/-teen)
  9. 18: Ian(-ty/-teen)
  10. 19: ten

Twanthainese

Phonology:

Initials:

 
Involved in a shift or merger
  Labial Labiodental Dental Alveolar Post-alveolar Palatal Velar Glottal
  V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less
Plosive Plain /p/ 〈p〉 /b/ 〈b〉     /t̪͆/ 〈ť〉 /d̪͆/ 〈ď〉 /t/ 〈t〉 /d/ 〈d〉 /t̠/ 〈t̀〉 /d̠/ 〈d̀〉 /c/ 〈k̋〉 /ɟ/ 〈g̋〉 /k/ 〈k〉 /g/ 〈g〉 /ʰʔ/ 〈q〉
Aspirated         /t̪͆ʰ~θ/ 〈ť̰〉 /d̪͆ʱ~ð/ 〈ď̰〉 /tʰ/ 〈t̃〉 /dʱ/ 〈d̃〉 /t̠ʰ/ 〈t̰̀〉 /d̠ʱ/ 〈d̰̀〉 /cʰ~c͡ç/ 〈k̰̋〉   /kʰ~k͡x/ 〈k̃〉 /gʱ/ 〈g̃〉 /ʰʔʰ~ʰʔ͡h/ 〈q̃〉
Palatalized /pʲ/ 〈ṕ〉 /bʲ/ 〈b́〉     /t̪͆ʲ/ 〈ť́〉   /tʲ/ 〈t́〉 /dʲ/ 〈d́〉         /k̟/ 〈ḱ〉 /g̟/ 〈ǵ〉  
Palatalized aspirated         /t̪͆ʲʰ/ 〈ť̰́〉   /tʲʰ/ 〈t̰́〉 /dʲʱ/ 〈d̰́〉         /k̟ʰ/ 〈ḱ̰〉 /g̟ʱ/ 〈ǵ̰〉  
Nasal   /m/ 〈m〉           /n̪~n/ 〈n〉   /n̠/ 〈ǹ〉   /ɲ/ 〈ń〉   /ŋ/ 〈n̏〉  
Flap               /ɾ~r/ 〈r〉              
Fricative Plain     /ɸ~f/ 〈f〉 /v/ 〈v〉 /θ/ 〈þ〉 /ð/ 〈ð〉 /s/ 〈s〉 /z/ 〈z〉 /ʃ/ 〈s̀〉 /ʒ/ 〈z̀〉 /ç/ 〈x̋〉 /ʝ/ 〈ɣ̋〉 /x/ 〈x〉 /ɣ/ 〈ɣ〉 /h/ 〈h〉
Palatalized     /fʲ/ 〈f́〉 /vʲ/ 〈v́〉     /sʲ/ 〈ś〉 /zʲ/ 〈ź〉 /ɕ/ 〈ŝ〉 /ʑ/ 〈ẑ〉     /x̟/ 〈x́〉 /ɣ̟/ 〈ɣ́〉  
Affricate     /p̪͡f/ 〈f̌〉 /b̪͡v/ 〈v̌〉     /t͡s/ 〈c〉 /d͡z/ 〈ž〉 /t̠͡ʃ/ 〈č〉 /d̠͡ʒ/ 〈j〉          
Lateral fricative             /ɬ~ɮ/ 〈l̃〉   /ɬ̠~ɮ̠~ɭ̊˔~ɭ˔/ 〈l̰̀〉            
Approximant /w~β̞/ 〈w〉             /l/ 〈l〉 /ɹ~ɻ/ 〈l̀〉     /j/ 〈y〉      

Vowels

 
  Front Near-front Central Back
  Unround Rounded Unround Rounded
Close /i/ 〈i〉   /ɯ̟~ɨ/ 〈u̇〉 /u/ 〈u〉
Near-close   /ʏ/ 〈ü〉    
Mid /e̞/ 〈e〉   /ə/ 〈ë〉 /o̞/ 〈o〉
Open-mid       /ɔ/ 〈ö〉
Near-open /æ/ 〈ä〉      
Open     /ä~a/ 〈a〉 /ɒ/ 〈ȯ〉

Diphthongs and polyphthongs

Any vowel may follow any other vowel; duplicate vowels are equivalent to long vowels.​  ​Twanthainese phonotactics allow for up to 3 vowels in a syllable (triphthongs).​  ​These sequences' components can exhibit considerable allophony.

Finals:

 
  Labial Labiodental Dental Alveolar Post-alveolar Palatal Pre-velar Velar Glottal
  V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less
Plosive Plain Unreleased /p̚/ 〈p/ṕ/b/b́〉           /t̚/ 〈t/ď/t́/d/d́/ť/ť́/t̀/d̀〉               /k̚/ 〈k/g/ḱ/ǵ〉   /ʔ/ 〈q〉
Released         /t̪͆/ 〈ť̰〉 /d̪͆/ 〈ď̰〉 /t/ 〈t̃〉 /d/ 〈d̃〉 /t̠/ 〈t̰̀〉 /d̠/ 〈d̰̀〉 /c/ 〈k̰̋〉   /k̟/ 〈ḱ̰〉 /g̟/ 〈g̃́〉 /k/ 〈k̃〉 /g/ 〈g̃〉 /ʔʰ/ 〈q̃〉
Palatalized         /t̪͆ʲ/ 〈ť̰́〉   /tʲ/ 〈t̰́〉 /dʲ/ 〈d̰́〉                  
Nasal   /m/ 〈m〉           /n̪~n/ 〈n〉   /n̠~ɳ/ 〈ǹ〉   /ɲ/ 〈ń〉       /ŋ/ 〈n̏〉  
Fricative     /f/ 〈f/f́/f̌〉 /v/ 〈v/v́/v̌〉 /θ/ 〈þ〉 /ð/ 〈ð〉 /s/ 〈s〉 /z~s~z̥᪽/ 〈z〉 /ʃ/ 〈s̀〉 /ʒ/ 〈z̀〉     /ç̟/ 〈x́〉 /ɣ́~i̯/ 〈ɣ́〉 /x/ 〈x〉 /ɣ/ 〈ɣ〉 /h/ 〈h〉
Affricate             /t͡s/ 〈c〉 /d͡z/ 〈ž〉 /t̠͡ʃ/ 〈č〉 /d̠͡ʒ/ 〈j〉              
Approximant /u̯/ 〈w〉             /l/ 〈l/l̃〉 /ɹ~ɻ/ 〈l̀/l̰̀〉     /i̯/ 〈y/ǵ/g̋/k̋/x̋/ɣ̋〉          

Orthography

 
Roman letter a b c ď̰ d d̰́ d̰̀ e f ǵ̰ g h i j k̰̋ ḱ̰ k l l̰̀ m n o p q r s ť́ ť̰ ť̰́ t t̰́ t̰̀ u v w x ɣ̋ ɣ́ ɣ y z þ ð Tone diacritic None / ◌̍ ◌̠ ◌̀ ◌̄ ◌́ ◌̌ ◌̂ ◌᷄ ◌̚ ◌᷅ ◌᷈
ASCII ae by ch hdd hddh dy dr dh dyh drh oe fy pf ygy gy gyh gh iu yky ky ykyh kyh kh lr lh lrh ny nr ng ao uo py qh sy sry sr htt htty htth httyh ty tr th tyh trh ui vy bv yxy xy yɣy ɣy ɣ zy zry zr dz ht hd Tone number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Cyrillic 1 а ѣ б бь ц ч д̣ д̣ъ д дь дꙏ дъ дьъ дꙏъ е ә ф фь пф ӷ гь гьъ гъ г һ и ы џ ҝ кь ҝъ кьъ къ к л лꙏ лъ лꙏъ м ԩ н нꙏ ӈ о ө п пь ı ıъ р с сь щ ш ҭ ҭь ҭъ ҭьъ т ть тꙏ тъ тьъ тꙏъ у ӥ в вь бв ў ӿ хь х г̣ ҕь ҕ й з зь җ ж ѕ ҫ ҙ
Khmer 2 ឰ/ា ឫ/ួ ពៈ ព៉ៈ ទៈ ធៈ តៈ ត៉ៈ ត៊ៈ ថៈ ថ៉ៈ ថ៊ៈ ឥ/ិ ភ៉ ជៈ ក៉ៈ ខ៉ៈ ខៈ កៈ ឭ/ី ឪ/ឹ ឞៈ ក៉ ខ៉ ល៊ ឡ៊ ណ៊ ឧ/ុ ឮ/ៃ ឬ/េ ព៉ ស៉ ស៌ ស៊ ទ៉ ធ៉ ត៉ ត៊ ថ៉ ថ៊ ឩ/ូ ឦ/ឺ ភៈ ភ៉ៈ ផៈ ច៉ ឈៈ ច៉ៈ ចៈ សៈ ស៉ៈ ស៌ៈ ស៊ៈ ឝៈ ឌៈ Khmer tone number ៱៰ (៱ˆ)
Initial sound /ä~a/ /æ/ /b/ /bʲ/ /t͡s/ /t̠͡ʃ/ /d̪͆/ /d̪͆ʱ/ /d/ /dʲ/ /d̠/ /dʱ/ /dʲʱ/ /d̠ʱ/ /e̞/ /ə/ /f~ɸ/ /fʲ/ /p̪͡f/ /ɟ/ /g̟/ /g̟ʱ/ /gʱ/ /g/ /h/ /i/ /ɯ̟~ɨ/ /d̠͡ʒ/ /c/ /k̟/ /cʰ~c͡ç/ /k̟ʰ/ /kʰ~k͡x/ /k/ /l/ /ɹ~ɻ/ /ɬ~ɮ/ /ɬ̠~ɮ̠~ɭ̊˔ɭ˔/ /m/ /ɲ/ /n̪~n/ /n̠/ /ŋ/ /o̞/ /ɒ/ /ɔ/ /p/ /pʲ/ /ʰʔ/ /ʰʔʰ~ʰʔ͡h/ /ɾ~r/ /s/ /sʲ/ /ɕ/ /ʃ/ /t̪͆/ /t̪͆ʲ/ /t̪͆ʰ/ /t̪͆ʲʰ/ /t/ /tʲ/ /t̠/ /tʰ/ /tʲʰ/ /t̠ʰ/ /u/ /ʏ/ /v/ /vʲ/ /b̪͡v/ /w~β̞/ /ç/ /x̟/ /x/ /ʝ/ /ɣ̟/ /ɣ/ /j/ /z/ /zʲ/ /ʑ/ /ʒ/ /d͡z/ /θ/ /ð/ Tone ˧ ˩ ˥˩~˦˩~˥˨ ˥ ˩˥~˨˥~˩˦ ˥˩˥~˥˧˥~ ˨˩˥~˦˧˥ ˩˧˩~˧˦~˦˧ ˧˥ ˧˩ ˥˧ ˩˧
Final sound /p̚/ /t̚/ /d̪͆/ /t̚/ /d/ /dʲ/ /d̠/ /f/ /i̯/ /g̟/ /g/ /k̚/ /i̯/ /k̚/ /c/ /k̟/ /k/ /k̚/ /l/ /ɹ~ɻ/ /l/ /ɹ~ɻ/ /p̚/ /ʔ/ /ʔʰ~ʔ͡h/ /l/ /t̚/ /t̪͆/ /t̪͆ʲ/ /t̚/ /t/ /tʲ/ /t̠/ /v/ /u̯/ /i̯/ /ɣ̟~i̯/ /i̯/

Polyphthongs are not considered their own letters.​  ​Ambiguities in the ASCII notation are disambiguated with the dash/hyphen "-" (e.g. "dy-a" (d́a) vs. "d-ya" (dya)).​  ​Polyphthongs carry a single overarching tone, which is marked with a diacritic on the last vowel.​  ​The mid tone is unmarked, but when it becomes necessary to orhographically separate it from an adjacent vowel with its own tone, it is marked with the vertical line ◌̍. The letter "i" keeps its tittle under a tone diacritic (e.g. "i̇̌") unless vertical space limitations necessitate its omission.
1 The Cyrillic orthography was created by someone on the Internet and intended as a joke/sh**post, and is only used humorously and extremely rarely. The palochka Ӏ/ӏ would be used, but as it is visually caseless, the latin I and dotless ı are used as uppercase and lowercase.
2 The Khmer orthography uses ◌៑ as a virama, which is used to suppress the vowel in syllable-final consonants.​  ​It also uses the subscript forms ្ល, ្រ, ្វ, and ្យ to represent the medials [l], [r], [w], and [j]. Its inherent vowel is [e], which is unmarked. Western-style punctuation marks are sometimes used, but traditional Khmer punctuation are also used (mainly ។ as a period and ៕ to mark the end of a text).

Phonotactics:

The syllable structure is (C)(L)(N)(L)(S)V(V)(V)T(C).
  • ថ្មល្វាង៑ t̃mlyan̏, ថ្លម្យាង៑ t̃lmyan̏, ថ្មយាង៑ t̃myan̏, ថ្លយាង៑ t̃lyan̏, ថ៑ល៊ម្យាង៑ t̃l̀myan̏
  • Polyphthongs carry one tone.
  • When an aspirated plosive precedes a liquid medial, the aspiration is moved to after the liquid and the liquid becomes aspirated or breathy-voiced.
  • Interdental plosives before an /l/ medial (/t̪͆l/, /d̪͆l/, /t̪͆ʰl/, /d̪͆ʱl/, /t̪͆ʲl/, /t̪͆ʲʰl/) become laterally released. With the above rule, they respectively become ([ t̪͆ˡl ], [ d̪͆ˡl ], [ t̪͆lʱ~t̪͆l̤ ], [ d̪͆lʱ~d̪͆l̤ ], [ t̪͆ʲl ], [ t̪͆ʲlʱ~t̪͆ʲl̤ ]).
    • Vowels following aspirated plosives may be pronounced with a breathy voice.
    • /j/ palatalizes an initial plosive or affricate, if one is present, whereas the vowel [i] alone may or may not.​  ​/ŋ/ palatalizes to [ŋ̟]/[ɲ̠] (the pre-velar nasal).
    • /e̞/ shifts to /ɛ/ after an aspirated consonant.
    • /ji/ shifts /n/ to [ɲ] and /ŋ/ to [n].
    • A syllable cannot have more than one liquid medial.
    • Likewise, /w/ labializes a preceding plosive (but not necessarily an affricate).
    • <ww> is realized as [wː~ʰw~wu̯~u̯w] and <yy> is realized as [jː~ji̯~i̯j].
    • [j] palatalizes <č> [t̠͡ʃ] to [t͡ʲɕ] and <j> [d̠͡ʒ] to [d͡ʲʑ].
    • Most morphemes in Twanthainese are monosyllabic.​  ​Compound words exist, and may either be made up of multiple monosyllabic components, or be formed by combining sounds from other words.
      • This latter mechanism occurs with extremely frequency in abbreviation of previously multi-word compounds.​  ​Compounds of three or more words (including markers) are nearly always merged like this, but even compounds with two words are almost always merged; this has even extended to pronouns with "kwa".​  ​Their sounds are usually merged by word order, but (especially with compounds of 4 or more words) words may be shuffled around to fit phonotactics.
      • Systematic compound names are made by simply concatenating the elements and numbers in the formula, without any markers.​  ​However, they may be subject to merging as well.
    • In the orthography, regardless of scripts, syllables are generally separated by spaces.​  ​The syllables in polysyllabic loanwords (which are almost exclusively foreign names) are usually not separated like this, unless the originating language's orthography also prefers to separate every syllable (such as Vietnamese), in which case the syllables are usually separated.​  ​If syllables are unspaced, ambiguities are generally resolved with the hyphen
    • A final aspirated consonant before its unaspirated counterpart assimilates into a single aspirated consonant; <l̃> /ɬ̆~ɮ̆/ is considered the aspirated form of <l> /l/. for this rule. The rule considering interdental plosives overrides this rule.
    • /n/ becomes palatalized (to [nʲ]) after /i/.

Grammar

Verbs do not conjugate, instead using grammatical markers to indicate information such as tense; the citation form of a verb is marked for tense (past, present, or future), but the present marker can generally be omitted.​  ​Present tense, simple aspect, and indicative mood are default.​  ​Polyphthongs are not considered their own letters.​  ​Aspect markers come between the verb and the tense marker; mood markers come after aspect markers (V-A-M-T).​  ​Twanthainese has a minimal or nonexistent class distinction between adjectives and adverbs, such that adjectives can also serve as adverbs.​  ​Adverbs and adjectives acting as adverbs come after the verb and T.A.M markers.​  ​Despite this, some words which do not make sense as adjectives do exist solely as adverbs (and thus come after the verb).​  ​This placement rule excepts "dyōw", which comes before the thing it negates.​  ​Modifiers come before the nouns they modify (e.g. blue car), and this is often the order in which compounding usually proceeds; but often compounds deviate from this order due to phonotactics.​  ​Twanthainese uses an OSV (I-D-S-V) order and postpositions, which can be chained and, despite their name, come before the object(s) (they are called "postpositions" here because they come after the thing they relate to, as in the "chair" in "on a chair").​  ​The subject can be omitted in an imperative statement.​  ​Twanthainese acquired articles in part from Spanish influence, and they are used mostly-consistently; grammatically, they behave like adjectives.​  ​Adjectives do not follow a set order, and may be ordered for emphasis (with the emphasized adjectives coming first).​  ​However, articles and demonstrative adjectives come before all other adjectives.​  ​Articles are required before adjectives, including possessive adjectives, but not with demonstratives or with indefinite quantifiers ("some", "all"/"every", "many", etc.).​  ​Uncountable, abstract, or collective {nouns or multi-word referents} usually do not require articles, but they can still be used, taking on a demonstrative role.​  ​People and groups of people do not require articles, and this extends to organizations and corporations.

Word table (Uncounted entries)

Abbreviations

n.: noun
prn.: pronoun
v.: verb
adj.: adjective
adv.: adverb
postp.: postposition
int.: interjection
conj.: conjunction
m.: marker
art.: article

There is a syntax error in the data definition that prevents the table from being generated.​  ​Its source code is being shown instead.

Search (Likely to be slow)



Additional information

Animate pronouns (cain, caun, cu̇n, cwu̇n, cën, cwën) also apply to animals.​  ​Plants are mostly referred to with either, as the Twanthainese's opinions differ on whether plants are animate.​  ​Substances are always considered inanimate, except sometimes for living flesh of an organism (sometimes including living plant matter).

Example sentences (These have not yet been updated to reflect tone.)

la plume de ma tante
my aunt's quill
su̇l caik̃ k̰̋wai kwa noët
the my aunt's quill


Lore

In-universe, Twanthainese is regulated by the Ministry of the Twanthainese Language (Ťwaiw Gap Puet Baud̃/ទ្វាឭវ៑ កាៈព៑ ពូឯត៑ ពាៈឩថៈ).​  ​The MTL/ŤGPB/ទកៈពពៈ mostly concerns themselves with:
  • co-ordinating word-blend compounds, while avoiding homonymy whenever possible,
  • keeping the language's orthographies phonetic, and
  • ensuring that endonyms are loaned phonemically.
Besides those major undertakings, it does not engage in much prescriptivism.

Sample names

  • Mwez (male)
  • Lyep (male)
  • Lu̇z (male)
  • Čas (male)
  • Cu̇č (male)
  • Ďec (male)
  • Slu̇k (male)
  • Fac (male)
  • Qef (male)
  • Ťoď̰ (unisex)
  • U̇' (unisex)
  • Lyig (unisex)
  • Naḱ̰ (unisex)
  • Doč (unisex)
  • E' (unisex)
  • Ën (unisex)
  • Con (unisex)
  • B́u (female)
  • Ač (female)
  • Et̰́ (female)
  • Cos (female)
  • Ed̰́ (female)
  • Guk̃ (female)
  • Ď̰wiť (female)
  • Ḱyiw (female)
  • Ṕwe (female)
  • Tu̇z (female)
  • Woť (surname)
  • Ď̰in̏ (surname)
  • Iǵ (surname)
  • Jek̋ (surname)
  • Zwop (surname)
  • Wav (surname)
  • Se (surname)
  • Jyat̃ (surname)
  • Mwoy (surname)
  • Yoy (surname)

Sissinese

Sissinese is a language spoken in the Sissin region of Twanthain, which encompasses inner Tnywangbwam (between the mountains) and the entirety of Pfeikbwam.

Phonology:

Consonants:

 
  Labial Alveolar Pal. alveolar Pre-post-alveolar Alveolo-palatal Post-alveolar Retroflex Palatal Velar Uvular
  V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced V'less Voiced
Plosive p b t d                 ʈ ɖ c ɟ k g q ɢ
Nasal Plain   m   n                 ɳ   ɲ   ŋ    
Labialized                   n̠ʷ   ɳʷ   ɲʷ   ŋʷ    
Fricative Plain     s z ɕ ʑ ʃ ʒ ʂ ʐ ç ʝ x   χ  
Labialized     sʲʷ zʲʷ s̠ʷ z̠ʷ ɕʷ ʑʷ ʃʷ ʒʷ ʂʷ ʐʷ çʷ ʝʷ   χʷ  
Approximant   w   l                       j        

Vowels

  Front Back
  Unround Rounded
Close i u
Close-mid e  
Mid   o~o̞
Open-mid ɛ  
Open a  

Diphthongs and polyphthongs

TBD.​  ​

Vowel reduction

Unreduced i e ɛ a o~o̞ u
Reduced ɪ ə ʊ

Sissinese vowels reduce when they are in low-pitch syllables according to Sissinese pitch accent.​  ​The vowel /ɛ/ does not reduce. /i/ does not reduce before a palatal consonant.

Orthography

 
Roman letter p b t d ŧ đ ҟ ǥ k g q ɔ̦ s z ş ʃ ʒ ʃ⋅ ʒ̇ x j h š̊ ž̊ ṣ̊ ẓ̊ z̦̊ ş̊ ʃ̊ ʒ̊ ʃ̊⋅ ʒ̇̊ x̣̊ m n ṇ̇ ṇ̊ ṇ̇̊ ñ̊ n̏̊ w l y a e i o u Pitch accent diacritic ◌́ ◌̀
ASCII tr dr ky gy qg sy zy sr zr shy zhy sh zh shr zhr qh sw zw syw zyw srw zrw shyw zhyw shw zhw shrw zhrw xw jw hw qhw rn nr ny ng mw nw rnw nrw nyw ngw ae ASCII pitch accent indicator ^ _
Sound p b t d ʈ ɖ c ɟ k g q ɢ s z ɕ ʑ ʃ ʒ ʂ ʐ ç ʝ x χ sʲʷ zʲʷ s̠ʷ z̠ʷ ɕʷ ʑʷ ʃʷ ʒʷ ʂʷ ʐʷ çʷ ʝʷ χʷ m n ɳ ɲ ŋ n̠ʷ ɳʷ ɲʷ ŋʷ w l j a e ɛ i o u Pitch accent

The capital form of ʃ is ʆ.​  ​

Phonotactics:

The syllable structure is (C)(A)V(N).​  ​Velar sounds and /i/ may undergo assimilation in one of two ways: either the velar plosives /k/ and /g/ palatalize or front respectively into [kʲ~k̟] and [gʲ~g̟] before /i/, or the /i/ may back into /ɪ̝/ before those velar sounds.​  ​/i/ undergoes the same assimilation as below when next to a retroflex fricative.

Vowels' uvular assimilation

Unassimilated i e ɛ a o~o̞ u
Assimilated ɪ~ɪ̝~ɨ~ɨ̞ e~e̞~əe̞̯ ɛ~e̞

Grammar

The default word order is SVO (SVDI).​  ​TAM affixes are applied in the order "aspect-tense-mood".​  ​Sissinese is somewhat agglutinative and highly inflectional.​  ​It uses numeral classifiers, which go between the number and the thing being counted.

Word table (Uncounted entries)

Abbreviations

adj.: adjective
adv.: adverb
prn.: pronoun
postp.: postposition
int.: interjection
conj.: conjunction
m.: marker
art.: article
aff.: affix
cl.: classifier
n.: noun
v.: verb

There is a syntax error in the data definition that prevents the table from being generated.​  ​Its source code is being shown instead.

Search (Likely to be slow)



Additional information

Sissinese uses a base 19 number system, as they count on their fingers in a certain way.

The fingers are given the following designations.​  ​The Sissinese people consider the thumb to be a finger.

Each hand may be denoted with the string "1-2-3-4-5", with non-extended fingers' numbers replaced with underscores.​  ​Fingers touching are denoted with a comma and the touching fingers separated by x.​  ​Hands are separated by a semicolon and space. In the Sissinese finger count, the hands are head with the palms facing towards the person counting.

Number Finger
1 Thumb
2 Index/Pointer
3 Middle
4 Ring
5 Pinky
 
Finger pattern Value
No fingers extended 0
1-_-_-_-_ 1
1-2-_-_-_ 2
1-2-3-_-_ 3
1-2-3-4-_ 4
1-2-3-4-5 5
1-2-3-4-5,1x2 6
1-2-3-4-5,1x3 7
1-2-3-4-5,1x4 8
1-2-3-4-5,1x5 9
1-2-3-4-5,1x5; 1-_-_-_-_ 10
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-_-_-_ 11
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-_-_ 12
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-4-_ 13
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-4-5 14
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-4-5,1x2 15
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-4-5,1x3 16
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-4-5,1x4 17
1-2-3-4-5,1x5; 1-2-3-4-5,1x5 18

Lore

To do.

Twanthain

Description

Twanthain (Wüan Ťwaiw Ban̏/វឺឰណ៑ ទ្វាឭវ៑ ពាៈង៑, "People's State of Wüan"; officially Wüan Ťwaiw Wwaiy Ḱü̚y Ban̏/វឺឰណ៑ ទ្វាឭវ៑ វា្វឭយ៑ ក៉ឺ៹យ៑ ពាៈង៑, "State of the People's Democratic Republic of Wüan") is an island country in the eastern Philippine Sea, on the West Mariana Ridge.​  ​It has Guam to its east, Japan to its north, the Philippines and Palau to its southeast, and western Micronesia to its south; people disagree on whether Twanthain is part of Southeast Asia or Oceania.​  ​Its capital is Pfewhuang (F̌eu Hwán̏/ ផឩ ហ្វាង៑, "River City").​  ​It has one time zone, Twanthainese Standard Time (Wüan Ťwaiw Ban̏ Čiao᷅n̏/វឺឰណ៑ ទ្វាឭវ៑ ពាៈង៑ ឞីឰឧ៱៰ង៑), whose UTC offset is UTC+10 without daylight savings time.​  ​Twanthain's ISO country codes are TI, TTN, and 799; thus its ccTLD is .ti.​  ​Its currency is the Twanthainese nak (nàk/ណា៳ក៑), which as of 2024 exchanges at a rate of ≈83Ň to 1 US dollar.​  ​It has two symbols: Ň (a Latin letter N with a caron/háček), and កា̌ (the Khmer-script syllable "កា" with a caron); this latter symbol is not supported by Unicode and likely to display improperly, and as a result is falling out of use.​  ​The nak's currency codes are TIN and 797.​  ​The nation has a total area of 104,476 square kilometers.​  ​Twanthain has a population of , and a population density of about people per square kilometer.​  ​Its fertility rate is 4.73 births per woman, and its population growth rate is 8.451%. Twanthain has a GDP of , and a GDP per capita of $77,996.​  ​Its official color is #E529DE, named by the country as Purple Magenta and derived from the official colors of its provinces.

History

Prehistory

Twanthain and the surrounding islands were first peopled circa 2400 BC/BCE by Austronesian peoples. Some archeological sites suggest that seashells were used as currency.

Pre-colonial period

The Twanthainese language was not written until the people made contact with the Khmer Empire in 1023 AD/CE, from which they borrowed the Khmer script (ខ្មាឯ ងាព៑, K̃mae n̏ap).

Spanish colonization attempts

The first European contact was by the Spanish in June of 1568, who set up a colony on the main island of Twanthain.​  ​These Spanish colonists were assimilated into the native population by March of 1569.​  ​The subsequent lack of response to the Spanish mainland prompted them to return to Twanthain in May of 1571 and establish a larger colony; by April of 1575, these new colonists had been assimilated into Twanthainese society as well.​  ​Notably, the Spanish governor-general had been given a position in Twanthain's government, but Twanthain retained its independence; unbeknownst to the Spanish crown, Twanthain was not truly colonized but entered a sort of de facto free association with Spain, a ruse maintained by the government successfully until 1821.​  ​This second colony led to the development of a Latin orthography for Twanthainese, but the Khmer orthography continued to be used at the same time.​  ​Spanish was made a co-official language of Twanthain.

Spanish-Twanthainese War

After the former New Spain gained its independence in September 1821 as Mexico, Spain rechecked all of its colonies that were administered by New Spain.​  ​This led to Spain becoming aware of the assimilation of their 1571 colony, and associated deception.​  ​Enraged, Spain began a war to conquer Twanthain, which consisted mostly of on-and-off large battles and was harder by Twanthain's mountainous territory.​  ​This war lasted from January of 1822 to September of 1829, concluding from a massive battle brought on by Spain's failed reconquest of Mexico.​  ​The battle ended in a treaty which involved the partial cession of some Twanthainese territory for a third Spanish colony, Nuevo San Ambrosio (New Saint Ambrose).

Post-colonial period

In December of 1975, after Franco's death in the prior month, Spain ceded the territory of Nuevo San Ambrosio back to Twanthain.​  ​Spanish remains an official language of Twanthain today, as it remains among the most spoken languages in Twanthain besides Twanthainese.

Disorganized facts

Many towns' names are given in the Anglicized forms, with their native forms alongside them.
Main exports:
  • Liquified air gases
  • Glass products, including stained glass
  • Handicrafts (other than those made of glass)
  • Metals, alloys, and magnets
    1. Steel
    2. Zinc
    3. Brass
    4. Magnetic steel
    5. Copper
    6. Titanium
    7. NdFeB
    8. Rhodium
    9. Iron
  • Coconuts
  • Boats
  • Fish
  • Rubber

Name format: [Family names] [Mother's given name or matronymic] [Father's given name or patronymic] [Given names] [Middle name].​  ​Given names and surnames are usually 1 or 2 syllables long, but can rarely be longer.​  ​The usual polite way to address someone is by their family + given name.
Foreign full names are adapted into the Twanthainese name order whenever possible, in a certain way.​  ​The given name is placed at the end and the family name at the beginning, but parents' names are not typically dug up to use as parentonymics; however, if the foreigner comes from a society or culture that uses parentonymics (which are, in practice, usually a patronymic), then those are placed in their corresponding spots in their adapted full name, such that, for instance, "Vladimir Vladimirovich Putin" becomes "Putin Vladimirovich Vladimir" ("Put́in Vlad́imirovič Vlad́imil").​  ​Additional given names, if any, follow the first one.​  ​Christian names are treated as additional given names.​  ​Middle names are placed after the given name unless they are the result of the foreigner's culture's naming system using one parent's surname as a middle name, in which case the middled surname is considered a family name and placed after the "true" surname.​  ​If the last name is a parentonymic (i.e. there is no distinction between the two), the parentonymic is treated as the surname.​  ​Burmese names are considered one multi-word given name and effectively unchanged.

Example name adaptations

No phonological adaptation is performed in these examples
Aung San Suu Kyi: Aung San Suu Kyi
Yamada Tarou: Yamada Tarou
Salome Zourabichvili: Zourabichvili Salome
Emmanuel Jean-Michel Frédéric Macron: Macron Emmanuel Jean-Michel Frédéric
Gaius Julius Caesar: Julius Caesar Gaius
Félix Antoine Tshisekedi Tshilombo: Tshisekedi Tshilombo Félix Antoine
Recep Tayyip Erdoğan: Erdoğan Recep Tayyip
Luiz Inácio Lula da Silva: da Silva Luiz Inácio Lula
In marriage, the younger spouse usually takes the older spouse's last name.

If a child has two same-gender parents, the older parent's name comes first.

Provinces:
  • Pelbwam
    Name: Pel Bwam (Gulf Province)
    Type: Province
    Population:
    Population density: 25.65 people per square kilometer
    Official color: #185170
  • Pfeikbwam
    Name: F̌eik Bwam (Delta Province)
    Type: Province
    Population:
    Capital: Dezmi Bwimkyo Ongliu Lheu City (Twanthainese: F̌eik Bwam mwen Dezmi Bwimḱo On̏lu̇ L̃eu Quang, Sissinese: Dézmi Bwímҟo Ón̏lù Léu Wána, Xíşanì Ánềpuné)
    Population density: 89.62 people per square kilometer
    Official color: #53822D
  • Tnywangbwam
    Name: Tńwan̏ Bwam (Mountain Province)
    Type: Province
    Population:
    Capital: Twoawhuang (Twöw Hwán̏, Forest City)
    Area: 39,532 square kilometers
    Population density: 6.35 people per square kilometer
    Official color: #BAE0EF
  • Red Village Province
    Name: Nüť Mü̠f Kai̠n̏ Bwam
    Type: Province
    Population:
    Capital: Red Village (Nüť Mü̠f Kai̠n̏)
    Area: 4,976 square kilometers
    Population density: 95.01 people per square kilometer
    Official color: #E2372B
  • Pfewbwam
    Name: F̌eu Bwam (River Province)
    Type: Province
    Population:
    Area: 4,972 square kilometers
    Population density: 89.05 people per square kilometer
    Official color: #EAA6D7
  • Pfewhuang
    Name: F̌eu Hwán̏ (River City)
    Type: Special provincial-level city
    Population:
    Capital: N/A (it is the city itself)
    Area: 1,336 square kilometers
    Population density: 434.48 people per square kilometer
    Official color: #B70035
  • Jeybwam
    Name: Jék̋ Bwam (Jék̋ Province; the final 〈k̋〉 is pronounced as if it were a 〈y〉)
    Type: Province
    Population:
    Capital: Jey Wiuny Hdik Zeng City (Jék̋ Wu̇̄ń Ďi̠g Zen̏ Hwán̏; the final 〈g〉 is pronounced as if it were a 〈k〉)
    Area: 17,516 square kilometers
    Population density: 21.46 people per square kilometer
    Official color: #8251ED
  • Tsyonbwam
    Name: Cyo᷅n Bwam (South Province)
    Type: Province
    Population:
    Capital: Tsyonhuang (Cyo᷅n Hwán̏, South City)
    Area: 11,840 square kilometers
    Population density: 31.15 people per square kilometer
    Official color: #F78018
Life expectancy: 87.65 years
Literacy rate: 98.7%
Most spoken languages: (Percentages do not add up to 100% due to multilingualism)
  1. Twanthainese: 99.9%
  2. Spanish: 29.1%
  3. Sissinese: 25.4%
  4. English: 24.4%
  5. Indonesian: 14.4%
  6. Filipino/Tagalog: 13.5%
  7. Mandarin: 11.6%
  8. Taiwanese Hokkien: 10.6%
  9. Bisaya/Cebuano: 7.8%
  10. Japanese: 3.6%
  11. French: 0.78%
  12. Korean: 0.7%
  13. Vietnamese: 0.63%
  14. Portuguese: 0.6%
  15. Thai: 0.58%
  16. Khmer: 0.5%
  17. Lao: 0.2%
  18. German: 0.14%
  19. Burmese: 0.13%
  20. Malay: 0.11%
  21. Bengali: 0.09%
  22. Chamorro: 0.05%
  23. Tok Pisin: 0.04%
  24. Haitian Creole: 0.012%
  25. Toki Pona: 0.003%
  26. Uzbek: 0.0012%
  27. Turkish: 0.0008%
  28. Polish: 0.000314%
  29. Serbian: 0.000143%
  30. Kay(f)bop(t): 0.0000286%

National languages: Twanthainese, Sissinese, and Spanish. The difference in status between these and the "working" languages, below, is nil in practice, and it is mostly only a ceremonial distinction.
Working languages: Twanthainese, Sissinese, Spanish, English, Indonesian, Tagalog, Mandarin, and Taiwanese Hokkien. Twanthain's "working languages" are the usually ones in which official documentation is always provided; the difference between them and the "official" languages is minimal and nebulous, and in a sense these may all be regarded as de facto official languages.
Most practiced religions:
  • Christianity: 42.2%:
    1. Catholic: 98.76% of Christians (41.68% of the total population)
    2. Protestant: 0.65% of Christians (0.273% of the total population)
    3. Other Christian: 0.59% of Christians (0.247% of the total population)
  • Buddhism: 38.97%:
    1. Theravāda: 99.01% of Buddhists (38.584% of the total population)
    2. Mahāyāna: 0.96% of Buddhists (0.374% of the total population)
    3. Other Buddhist: 0.03% of Buddhists (0.012% of the total population)
  • Indigenous beliefs: 15%
  • No religion: 2%
  • Islam: 1.7%:
    1. Shāfi'ī Sunni: 99.81% of Muslims (1.69677% of the total population)
    2. Ja'farī Shī'a: 0.18% of Muslims (0.00306% of the total population)
    3. Other Muslim: 0.01% of Muslims (0.00017% of the total population)
  • Other non-indigenous religions: 0.13%,

State religion: None
Holidays:
  1. January 7: Victory Over Genocide Day (commemorates the end of the Khmer Rouge regime, name copied from Cambodia)
  2. April 20: Spanish Friendship Day (commemorates the assimilation of Spain's attempted second colony)
  3. June 7: National Day (a spontaneous celebration of Twanthain in 1989 that became a tradition)
  4. September 2: Liberty Day (commemorates the end of Japanese occupation)
  5. September 5: Khmer Friendship Day (commemorates the first contact with Cambodia on 5 September 1023)
  6. December 11: Decolonization Day (commemorates the return of Nuevo San Ambrosio to Twanthain)
  7. December 25: Christmas (due to Spanish influence)

Foreign Twanthainese learners: ≈21,840
Largest packaging company: Wot Htohdmi Khosla Iim Northern Packaging Company (Wot Ťoď̰mi K̃osla Ii̇̄m Nyon Mü̠f Waip Yuan̏)
Most popular children's toy: "Tiled Imagination" (Seām mü̠f Preām)
  • Seām mü̠f Preām is a toy system that consists of magnetic tiles which can construct various structures. It was launched in 1937, profiting off of the discovery of massive magnetite deposits in Tnywangbwam.
  • In 2024, it sold 1,329,823 sets, out of Twanthain's population of 3.5 million.​  ​It has sold a total of 38.556 million sets domestically.
  • 2,763,557 sets were sold outside of Twanthain in 2024.​  ​It has sold a total of 55.171 million sets overseas, and donated 2 million.
  • Seām mü̠f Preām was not banned during Japanese occupation, but its production reduced as the island's resources were diverted towards Japan's war effort.​  ​The company that makes them, Seām mü̠f Preām kwa Yuan̏ ("Tiled Imagination Company"), was forced to make pro-Empire of Japan sets; in the many years since the Japanese occupation, these sets have become extremely rare and valuable.

Main trading partners: China, United States (notably Guam), Japan, Indonesia, the Philippines, Cambodia
Other:
  • Twanthainese culture places a very high value on filial piety. However, their notion of filial piety goes both ways, with parents having to respect their children.
  • Twanthain was occupied by Japan from 1939 to 1945.​  ​The use of Twanthainese and other pre-existing languages was discouraged and restricted, and the cititzens living then were forced to learn Japanese.
  • Twanthain was never socialist, despite what its official name suggests nowadays.
  • The Yoy Cryogenic Air Separator Plant Complex (Yoy Fnwiut Fwaôn̏, abbr. as "YFF" or in colloquial speech as "(su̇l) Yoy Fwaôn̏"/"(the) Yoy Complex"), located in F̌eu Hwán̏ and named after Yoy N̏leydi B́ëlam Ut̃mań, is the oldest continuously operating (and largest) cryogenic air separator plant in the world, operating since 1901 and currently producing 800 Gg of total liquid gas per day, nearly enough to fill the Empire State Building.​  ​Given its date of creation, it also barely beats out Carl von Linde's 1902 C.A.S.U. as the first such commercially viable facility. At its current extent, the Yoy Complex is powered by, among other methods, a large nuclear power plant which cost over US$20 billion to build. It employs 3,000 people. This plant's presence also makes Twanthain a leading supplier of cryogenic gases; notably, it even sells directly to consumers, given that they sign certain waivers and documents concerning proper safety procedures. It is currently operated by Twanthain Cryogenics, a state-owned company.
    • The plant is a major point of national pride for the Twanthainese people, and a tourist attraction in itself (and in the same vein, a common destination for school field trips).
    • Yoy N̏leydi B́ëlam Ut̃mań built the initial air separator unit in 1901, which was eventually accompanied by more air separators which gradually formed the large complex. A prominent scientist in his life, he is highly regarded for this.
    • During the Japanese occupation period, the complex was the site of a battle involving Twanthainese military personnel and civilians against the Japanese army. Liquid gases were thrown at Imperial Japanese troops, and dumped on the floor to cause asphyxiation and internal frostbite. In addition, oxygen gas was used as an oxidizer in incendiary weapons. The battle still caused millions of dollars in damage to the plant.
  • Dezmi Bwimkyo Ongliu Lheu City is Twanthain's second most prominent tourist destination, seeing about 400,000 tourists per year; it is beaten out by the capital, Pfewhuang, with its 550,000 tourists. The city's tourism slogan is "DBO: Delighful, Beautiful, Outstanding", and its official color is #F7FF0F, named by the city as "Neon Yellow".
  • Pop culture from the Philippines, Indonesia, Taiwan, Korea, and Cambodia is very popular in Twanthain.

Stuff from an out-of-universe perspective

In-universe, Twanthain's presence at the convergent Mariana Plate-Philippine Plate boundary means that the Mariana Trench is about 3km deeper. It also makes Twanthain an attractive staging location for exploration of the trench.

Credits

Thanks to Mackenzie J. Gregory's site for the compass words.



go to main page